Higurashi no Naku Koro ni Matsuri (PS2 Visual Novel) OP March 27, 2007
Posted by dKiWi in : Higurashi no Naku Koro ni, Visual Novels, music , add a comment Buy Cipro Online Motilium Without Prescription Antabuse No Prescription Lipitor For Sale Seroquel Generic Buy Synthroid Online Cymbalta Without Prescription Elavil No Prescription Lotrisone For Sale Propecia GenericCredits for the translation of this song go to the blog ‘Words of Songs’: http://atashi.wordpress.com
The Higurashi no Naku Koro ni Matsuri (roughly translates to When The Cicadas Cry : Festival) was released early this year, and as usual some ppl ripped the OP onto youtube. Quite a fantastic find lol.
Higurashi no Naku Koro ni started out as a Seinen Horror/Mystery Harem visual novel written for the PC on the Onscripter engine. It was adapted into a 26 episode anime by Studio Deen who adapted the characters into lolis. Or rather, killer-lolis. The second season is now slated for a July release, not April.
Higurashi no Naku Koro ni is unique in the sense that the story is splitted into 4 question arcs and 4 answer arcs. When a question arc ends, the story resets and any characters killed are “reincarnated” for the next arc. The questions posed in the earlier question arcs can be solved by forming theories from clues provided by subsequent question and answer arcs.
The first season of the anime covers all the question arcs and the first two answer arcs. It is speculated that the 2nd season, which will be named Higurashi no Naku Koro ni Kai (roughly translated to When the Cicadas Cry : Solution) will be a remake of the later question arcs, and will cover the last two answer arcs.
The PS2 game Higurashi no Naku Koro ni Matsuri will contain all first eight of the original arcs, including a final summation arc that is unique to the PS2 version.
Anyway, enjoy the OP.
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=-9KBZJ8nGKc]
Higurashi no Naku Koro ni Matsuri
Opening Sequence
Nageki no Mori (The Forest of Grief)
Performed by Ayanna
Vocals by Ayanna
Fukai nageki no mori (In the deep forest of grief)
Higurashi no naku… (The cicadas cry…)
Sono hi wa totemo hareta hi de tsumetai kaze suikonda
(That day was a very sunny day, but I breathed in a cold wind)
Toki ga biryou, isshun dake hari o tometa
(Time, in just a tiny instant, stopped)
One-way, that cannot return twice.
A lost child looks for a bright place.
Kawari yuku mono to sore o nozomu mono
(People who change and people who desire so)
Tooryanse oide ya
(Let them pass, and you come here)
Dareka ga naita sono koe wa doko? Sotto sotto, nozoite mite goran yo
(Someone cried; where is that sound? Please try peeking quietly, quietly)
Oyasumi yoi ko wa nemure okite iru ko wa tete o otosu zo
(Good night, good children sleep and the awake children project hands)
Aoi tsukikage, ichiboku no? Kono michi de komoriuta o kiitara
(Is the pale moonlight from one tree? If you hear a lullaby on this path)
Matsuri ga hajimari hi wa mata kiete yuku fukai nageki no mori…
(Then the festival will start and the flames will vanish again; in the deep forest of grief,)
Higurashi no naku… (the cicadas cry…)